第一三六章 风雨如晦霰雹陨 玄武黑炎身首离(下)(5 / 6)

兰若蝉声 扫叶僧 4806 字 2021-09-10

能是有两套语言体系并行,所谓华、夏,二而一,一而二。自商克夏,商为华,夏为夷。周克商,商复为夷。华的概念随华夷五方的地域划分,始终以中原为原点。而夏的概念则随着历史逐渐延申到了夷方。上周开始的三星堆二期发掘,发现了不同于甲骨的商代文字,这也可以佐证华夏双语言体系的猜想。关于三星堆,下一章我们可以细说。本节我们继续回到日语。

日语的起源在学术界一直有争议,在前面的章节里,笔者从文化源流的角度做出过解释。而在这一章,我们换一个角度,从学术界的认知再次总结。

明治时代的日本人因为其语法黏着、发音习惯(无流音以及元音和谐律)把日语划为阿尔泰语系,此说法已经遭到普遍否定。

近代关于日语语言分类研究,主要有以下一些观点:

1.西田龙雄(日本京都大学名誉教授,语言学家,主研古西夏语)认为日语属于汉藏语系。

2.霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert,十九世纪末半岛传教士)和大野晋(学习院大学名誉教授,主研日本国语)认为日语属于达罗毗荼语系(参照比较语言泰米尔语)。(笔者案,可与前文介绍的盘越国历史互参)

3.白桂思(Christopher I. Beckwith,印第安那大学伯明翰分校中央欧亚研究系教授)认为日语属于日本-高句丽语系(单辟扶余语系。扶余,东北夷人也。扶余者吴也。)。

4.列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim,夏威夷大学日本语专家)认为日本语言和琉球语言可以组成日本语系。

5.还有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。(缺少主流学者支持)

以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。其中所谓的土著和语是南岛语言和阿尔泰发音方式的结合。

也就是说,日语兼有了南岛语系(越人),阿尔泰语系(东北夷)和古汉语的一些特点。虽然汉语语言的比例占到了一半左右,显然是对日本语言,尤其是文字影响最大的语种。但是我们都知道,学术从来不曾纯粹。尤其是那些西

举报本章错误( 无需登录 )