38.我愿意以我之身,保护你.(3 / 4)

一边描画著我们走过的轨迹朝向著遥远天空的另一边

届きそうにないほど远くで辉きを放つray

无法到达的是那在远方放出辉耀的ray(光芒)

见上げていたよぼやけていても

抬头看到的就只是模糊不清

あれは梦じゃないから

那个其实不是我们所追求的梦想

ふわりと浮かぶ云を引き裂いてどうかどこまでも

轻飘飘浮著的云朵无论是否撕裂了飘到哪儿去

飞び続けてよ淡い愿いの先に见える

持续著飞行就会先见到那微弱的愿望

どこまでも続いてく物语を

无论到哪儿都会有著连绵不断的故事

泣きそうな青色に染め上げる空

就像是被染成蔚蓝色的天空在哭泣著

伤ついて嘘ついて

无论是创伤还是撒谎

それでも注ぐ星たちのように

尽管如此还是像那一起降落的星群般

谁もが愿うような

每个人心中的愿望

确かな幸せを君と探すよ

确实就是和你一起寻找著幸福

たどり著く答えが

即使我们要探索的答案

すでになかったとしても

已经从此不存在了

流れる星屑は

流动的星尘就是

いつかの仆たちを追いかけていく

我们总有一天会紧追随著的

轨迹描きながら遥か空の彼方

一边描画著我们走过的轨迹朝向著遥远天空的另一边

确かに瞳をさす

双眼的深处

眩しすきる光だけれど

虽然藏著耀眼的光芒

抱き缔められる强さならある

没有拥抱毅强的信念

これが梦じゃないなら

那么一切也只能是梦想而且

いつまても漂って

还要继续游移吗

ここから逃げ出すくらいなら

从这里逃出去的话

谛めないでカッコ悪いままのほうがいい

放弃吧差劲的样子继续这样也好

终わりなど思わせぬ物语を

永远无法结束的故事

优しさと红に染め上げる空

温柔地被渐渐染红的天空

痛みさえ

举报本章错误( 无需登录 )